Очень честный и чрезвычайно умный человек под дервишским именем факир Хамлет прибыл в Самарканд. В переводе на русский Хамлет - это вид сукна, известный ранее как камлот. Как было принято, он говорил на различные темы перед публикой на пятничном базаре. Факир Хамлет быстро приобрел репутацию ученого человека, и несколько признанных ученых города отправились посетить его в скромный караван-сарай, где он жил. Один из них сказал: - Нам хотелось бы знать школу мысли, к которой вы принадлежите, и имя вашего учителя. Он ответил: - Я принадлежу к Асманийской школе, и мой учитель - никто иной, как факих Кавкаб, сын эль-Утарида из Фалака, Высокий Достоинствами. Ученые никогда не слышали об этом выдающемся человеке, но по его имени поняли, что он - законовед, может быть, юрист, и, несомненно, человек знатный. Они сказали: - Хотя и нельзя сказать, что слава законоведа Кавкаба совсем не достигла наших отдаленных краев, все же здесь нет его книг и учеников в достаточном количестве. Поэтому мы восхищены вашей преданностью его имени и вашей скромностью, выразившимися в признании вашего учителя и в том, что вы не претендуете здесь на то, что вы - единственный хозяин ваших мыслей. Итак, факир Хамлет был причислен к этой традиции мысли. Однако, через несколько лет, из Йемена в Самарканд прибыл путник, который говорил: - Я ищу факиха Кавкаба, сына эль-Утарида из Фалака. Не видел ли кто-нибудь его в Самарканде? Он - величайший из наших учителей, и иногда называет себя факиром Хамлетом, родом из Асмана.